Take two: You are wise!
An dàrna turas: Tha thu glic!
Look at the conversation again.
![chat avatar](/avatars/16691.jpg)
’S e boireannach glic a th’ annaibh!
You are a wise woman!
![chat avatar](/avatars/16720.jpg)
Chan eil mi cho glic ri Fionnlagh!
I’m not as wise as Finlay.
![chat avatar](/avatars/16691.jpg)
Tha sibh a’ smaoineachadh sin ach ’s e duine gu math gòrach a th’ ann am Fionnlagh.
You think that but Finlay is a very silly man.
![chat avatar](/avatars/16720.jpg)
Aw, ’s e duine èibhinn a th’ ann. Is toil leam e, tha e gu math mì-mhodhail ach laghach.
Aw, he’s a funny man. I like him, he is really cheeky but kind.
![chat avatar](/avatars/16691.jpg)
Bha bus air an-dè. Bha e a’ dràibheadh dhan Eilean Sgitheanach a-raoir.
He was sullen yesterday. He was driving to the Isle of Skye last night.
![chat avatar](/avatars/16720.jpg)
Carson?
Why?
![chat avatar](/avatars/16691.jpg)
Tha mise a’ smaoineachadh gun robh obair aige.
I think he had a job.
![chat avatar](/avatars/16720.jpg)
Is toil leam na Sgiathanaich. Tha iad uile gasta.
I like Skye folk. They are all nice.