Take two: Anna’s work status
An dàrna turas: Inbhe-obrach Anna
Look at the conversation again
An e sgrìobhadair a th’ annaibh no an e tidsear a th’ annaibh?
Are you a writer or are you a teacher?
‘S e sgrìobhadair agus tidsear a th’ annam.
I am a writer and a teacher.
Càit a bheil sibh ag obair a-rithist?
Where do you work again?
Tha mi ag obair ann an sgoil anns Na Hearadh. ‘S e tidsear a th’ annam.
I work in a school in Harris. I am a teacher.
Nach robh sibh ag obair ann an Steòrnabhagh?
Didn’t you work in Stornoway?
Bha. Bha mi a’ teagasg ann an Steòrnabhagh ach leig mi dhìom mo dhreuchd.
I was. I was teaching in Stornoway, but I retired.
Ach tha thu ag obair anns Na Hearadh?
But you work in Harris?
Tha. Bha obair làn-ùine agam.
I do. I did have a full-time job.
An e obair làn-ùine a th’ agaibh a-nis?
Do you have a full-time job now?
Chan e. ‘S e obair pàirt-ùine a th’ ann.
I don’t. It’s a part-time job.
A bheil sibh ag obair air ur ceann fhèin?
Do you work for yourself?
Tha. ‘S e sgrìobhadair a th’ annam agus tha mi ag obair ann am bothan anns a’ ghàrradh.
Yes. I am a writer and I work in a shed in the garden.