SEONAIDH
Nach brèagha an latha.
(Isn’t it a nice day.)
ELSIE
’S toil leam an t-àm seo dhen bhIiadhna. Tha i àlainn an-diugh.
(I like this time of year. It’s beautiful today.)
SEONAIDH
Tha i àlainn a h-uile latha.
(It’s beautiful every day.)
ELSIE
Dè nì sinn a-nochd?
(What will we do tonight?)
SEONAIDH
Uill, gabhaidh sinn dinnear. Nì mise biadh. Dè am biadh a nì mi a-nochd?
(Well, we’ll have dinner. I’ll make food. What food will I make tonight?)
ELSIE
An tèid sinn dhan taigh-bìdh a Sheonaidh. Chan eil thu a’ faighinn fois. Bidh thu a’ còcaireachd a h-uile latha agus a h-uile h-oidhche.
(Will we go to the restaurant Seonaidh. You don’t get any peace. You cook every day and every night.)
SEONAIDH
Ach ’s toil leam a bhith a’ còcaireachd.
(But I like cooking.)
ELSIE
Tha taigh-bìdh ùr anns a’ bhaile. ’S e taigh-bidh Frangach a th’ ann. Nach tèid sinn ann?
(There’s a new restaurant in town. It’s a French restaurant. Won’t we go?)
SEONAIDH
Thèid, thèid sinn ann ma-tha.
(Yes, yes we’ll go then.)
ELSIE
Tha e ann am meadhan a’ bhaile. Ciamar a thèid sinn ann?
(It’s in the centre of the town. How will we get there?)
SEONAIDH
An tèid sinn air an trèan?
(Will we go by train?)
ELSIE
Thèid. Is toil leam an trèan.
(Yes. I like the train.)
SEONAIDH
Thèid sinn dhan bhaile air an trèan…
(We’ll go to the town on the train…)
ELSIE
..agus gabhaidh sinn tagsaidh dhachaigh.
(…and we’ll take a taxi home.)
SEONAIDH
Gabhaidh!
(We will!)
ELSIE
Dè nì thu a-màireach?
(What will you do tomorrow?)
SEONAIDH
Thèid mi dhan flat aig Mìcheal. Tha mi a’ dol a dhèanamh leasan còcaireachd eile.
(I’ll go to Mìcheal’s flat. I’m doing another cookery lesson.)
ELSIE
An tèid thu dhan a’ bhùth anns a’ mhadainn?
(Will you go to the shop in the morning?)
SEONAIDH
Thèid. Ceannaichidh mi biadh airson an leasain. Dè nì thu fhèin a-màireach.
(Yes. I’ll buy food for the lesson. What will you do tomorrow?)
ELSIE
Thèid mi dhan na bùithtean a-màireach.
(I’ll go to the shops tomorrow.)
ELSIE
Am falbh sinn ma tha?
(Shall we go then?)
SEONAIDH
Och, fuirichidh sinn greiseag bheag eile.
(Och, we’ll wait a wee while longer)
ELSIE
Fuirichidh…
(We will…)