B1
Dashboard
sg-star
Complete for 2 points

Abairtean 

Phrases

There were a few words and phrases there which you can use when talking about Fèilltean is fèisean (Feasts and festivals). Let’s look at some of them again in context. 

‘S e samhradh air leth a bhios againn am–bliadhna

It’s an exceptional summer that we’ll have this year

Feumaidh sinn planaichean a dhèanamh agus tiogaidean a cheannach tràth

We’ll have to make plans and buy tickets early

Tha an samhradh a’ cur thairis le fèisean.

The summer is brimming over with festivals.

An dèan mise liosta de na fèisean as fheàrr leam …?

Will I make a list of the festivals I like/prefer …?

… agus nan dèanainn liosta de na fèisean as fheàrr leamsa …

… and if I make a list of the festivals I like/prefer …

An toil leat a bhith a’ campachadh aig fèisean…

Do you like to camp [be camping] at festivals…

…no a’ fuireach ann an taigh–òsta, no àite–fuirich eile?

…or staying in a hotel, or other accommodation?

Bidh e a rèir dè seòrsa fèise a bhios ann.

It depends what kind of festival it is.

Cha bhithinn a’ campachadh aig Fèis Dhùn Èideann

I wouldn’t camp at the Edinburgh Festival

Bhithinn toilichte a’ campachadh aig Fèis Chiùil Thiriodh

I’d be happy camping at (the) Tiree Music Festival

Fhad ‘s nach eil an t–uisge ann!

As long as there’s no rain!

Dè seòrsa fèise as fheàrr leat?

What kind of festival do you prefer?

‘S e an ceòl as cudromaiche dhomh—

It’s the music that’s most important to me—

… agus na daoine a thig còmhla rium

and the people who come with me.

Bidh na còmhlain mhòra a’ cluich aig Fèis Bhealadruim is HebCelt …

The big bands play at Belladrum and HebCelt …

… sin Fèis Cheilteach Innse Gall.

… that’s the Hebridean Celtic Festival.

Cuiridh mi geall gum faigh thu blasad de na còmhlain òga ùra …

I’ll bet that you’ll get a taste of the young new bands …

… nach eil cho aithnichte aig na fèisean beaga far nach eil sluagh cho mòr

… that aren’t as well–known at the small festivals where the crowd isn’t as/so big.

Nuair a bha mi na b’ òige, bhithinn a’ dol gu na fèisean ionadail.

When I was younger, I’d go to the local fèisean (festivals).

… ‘s e an ceòl, an craic agus na daoine a nì an fhèis!

… it’s the music, the craic and the people who make the festival!

We’ll catch up with some more of these as well as adding some new words and phrases to our vocabulary as we progress through this lesson.