There were a few words and phrases there which you can use when talking about An drochaid eadarainn (The bridge between us). Let’s look at some of them again in context.
An Cuan Siar
The Atlantic Ocean
Eadar Gàidhealtachd na h-Alba agus Alba Nuadh
Between the Highlands/Gàidhealtachd of Scotland and Nova Scotia
… a tha co-ionnan
… that is alike/similar
… a dh’aindeoin sin
… despite that
… a thàinig a-nall
… came over
Co-ionnan
Same, similar
Na h-eilthirich agus an sliochd
The emigrants and their descendents
Aithnichidh tu na fuinn agus an stoidhle
You’ll recognise the tunes and the styles
Froilig-luaidh
Milling-frolic
Mar a theireadh iad
as they’d say
… a theagamh
… perhaps
An rud as iomraitiche
The most well-known one (thing)
Dannsa-ceum
Step-dancing
Dannsa Gàidhealach
Highland dancing
A-null a dh’Alba Nuadh
Over to Nova Scotia
Chaidh e à bith an seo an Alba
It died out here in Scotland
Cha mhòr
Just about
Deireadh an fhicheadamh linn
The end of the twentieth century
Chaidh iad a-null
They went over there
Thill iad a-nall an seo
They returned over (to) here
Às ùr
Anew, afresh
We’ll catch up with some more of these as well as adding some new words and phrases to our vocabulary as we progress through this lesson.