Anns an or ann?
Anns no ann an?
Use ann an for place names without the definite article.
ann am - in
Use ann am for place names without the definite article which begin with B,M , F or P.
We’ve learnt lots of countries which take the definite article An | A’.
They take anns instead of ann an.
Remember that Gaelic nouns take a gender, and this is true of places too. Countries are generally feminine, but we will look at a couple of masculine place names which take the definite article.
We’ve already met some changes in masculine place names when we learnt how to say where we are from. With place names that start with a vowel, we lose the t- .
With place names that start with a consonant, we lenite the consonant, and the An (the) becomes A’ .
The an changes to a’ and the word lenites (or takes an h after the first letter).
The fancy title for when a noun follows a preposition is the dative case (or the prepositional case).
Here is a summary table:
Feminine place names start with | With an article | Example / eisimpleir | In the dative | Example / eisimpleir |
b, c, g, m, p | A + lenition | A’ Ghearmailt | anns | anns a’ Ghearmailt |
a, e, i, o, u | An | An Eadailt | anns | anns an Eadailt |
d, l, n,r , sg, sm, sp and st, t | An | An Spàinn | anns | anns an Spàinn |
S+vowel | An t- | An t-Suain | anns | anns an t-Suain |
F | An Fh | An Fhraing | anns | anns an Fhraing |
Masculine place names start with | ||||
b, c, g, m, p | Am / An | An Gearasdan | anns an + lenition | anns a’ Ghearasdan |
a, e, i, o, u | An t- | An t-Eilean | anns (lose t-) | anns an eilean |
d, l, n, r, sg, sm, sp and st, t | An | An taigh | anns | anns an taigh |
S+vowel | An t- | An Sruthan | anns an t- | anns an t-Sruthan |
F | Am F | Am Fàsach | Anns an + lenition | anns an Fhàsach |