It is good to see her
Is math a faicinn–se
In Cuspair 7 we looked again at the different ways we put cuideam (emphasis) on things, with prepositional pronouns: an obair agamsa , and with possessive adjectives: m' obair–sa.
In the examples we saw with nouns, we could use either of these (ways).
But there is a situation where we must place emphasis using possessive adjectives: that’s with verbal nouns .
Mo chuideachadh–sa
Gaelic
Nuair a thug sinn sùil air cuideam ann an Cuspair 7 chunnaic sinn eisimpleirean le riochdairean roimhearach: an obair agamsa , a' cleachdadh buadhairean sealbhach le ainmearan: m' obair–sa .
Tha an dà eisimpleir seo co–iomlaideach agus tha iad a' ciallachadh an aon rud ann am Beurla: 'my work/job').
Ma bhios sinn airson cuideam a chur air ainmear gnìomhaireach , mar eisimpleir ann an seantans le iomlaid far a bheil sinn ag ùisneachadh buadhair sealbhach mar chuspair dhen ainmear ghnìomhaireach, feumaidh sinn iar–leasachan (emphatic suffix) a chur ris an ainmear ghnìomhaireach:
English
When we looked at cuideam in Cuspair 7 we saw examples using prepositional pronouns: an obair agamsa , and using possessive adjectives with nouns: m' obair–sa .
These two examples are interchangeable and mean the same thing: 'my work/job'.
If we want to emphasise the verbal noun , for example in an inversion sentence where we are using a possessive adjective as the object of the verbal noun, then we have to add the emphatic suffix to the verbal noun:
The same applies where we are using prepositional possessives like gam, gad, ga, ga (h–), gar (n–), gur (n–), gan/gam :