There were a few words and phrases there which you can use when talking about Aig muir (At sea). Let’s look at some of them again in context.
Aig a’ chidhe
At the pier
Sgiobair a’ bhàt’-aiseig
Captain of the ferry (boat)
Cuin a bhios i a’ seòladh?
When will she be sailing?
Bidh i a’ fàgail …
She’ll be departing …
Aig cairteal an dèidh trì
At quarter past three
Feumaidh luchd-siubhail a bhith air bòrd
Passengers must be on board
Deich mionaidean roimhe sin
Ten minutes before that
Dè cho fada ‘s a bheir i a dhol a-null?
How long will it take to get [go] across?
Dè cho fada ‘s a thug i a dhol a-null …?
How long did it take to get [go] across …?
Thug i caogad, no leth-cheud, mionaid
It took fifty, or fifty [alt. counting system] minutes
Tha trioblaidean teicnigeach againn
We have technical problems
Bidh dàil ann.
There will be a delay.
Chì sinn dol fodha na grèine
We’ll see the sunset [sun going down]
Air an t-slighe
On the way
… nach bi am bàt’-aiseig fhèin a’ dol fodha
… the ferry itself doesn’t go down
… ‘s sinn uile fon mhuir!
… with us all under the sea!
Uabhasach cùramach a thaobh sàbhailteachd
Extremely careful about safety
Bràthair mo mhàthar
My uncle [my mother’s brother]
Air bàt’-iasgaich bliadhnaichean air ais
On a fishing boat years ago
Chaidh am bàta aca fodha
Their boat sank [went under]
Eadar Muile is Cearrara.
Between Mull and Kerrera.
Nach ist thu!
Won’t you be quiet!
Dè na tha na tiocaidean?
How much are the tickets?
Dè na bha na tiocaidean?!
How much were the tickets?!
Fhuair mi air-loidhne iad mar thà.
I got them online already.
Bha am faradh £3.05 an urra gach rathad
The fare was £3.05 each, each way
… agus £13.00 gach rathad airson a’ chàir.
… and £13.00 each way for the car.
Tha sin £38.20 uile gu lèir
That’s £38.20 altogether
We’ll catch up with some more of these as well as adding some new words and phrases to our vocabulary as we progress through this lesson.