Many people visit làraichean eachdraidheil (historic sites) in the Highlands nowadays.
There is an ionad–tadhail (a visitor centre) at the site of Blàr Chùil Lodair (the Battle of Culloden) which took place on 16 Giblean 1746 (16 April 1746). This battle is very important not only in Scottish history, but also in the history of the Highlands and of Gaelic. Na Seumasaich (The Jacobites) and Bliadhna Theàrlaich (the Year of Charles), 1745–46, carry great significance in Gaelic song and poetry, and they had a considerable influence on the language.
It’s important for us to listen to Gaelic as often as possible and that we use reading and listening resources at different levels, some of which are easy, and some which are challenging.
Why don’t you have a go at this task?
Listen to this recording at least twice. It is about the Battle of Culloden and its aftermath. It is taken from the BBC Radio nan Gàidheal programme, Prògram Choinnich.
You can change the speed in the settings.
You’ll find some of the new vocabulary below.
Or you can put it in your bookmarks and come back to it later.
And remember!
Don’t worry if this seems difficult at first. It really doesn’t matter if you don’t understand everything at this stage. It’s important to hear good Gaelic from different islands and areas and to get used to it. There is a tar–sgrìobhadh (transcription) of this recording on 17B Duilleag Obrach.
‘S e an cleachdadh a nì teòma—practice makes perfect! Siuthad!
a’ cumail a–mach
claiming
a–rèiste (adv)
therefore, then ‘ma–thà’
sineach (adv)
there, ‘an sin’
fàillig! (v)
fail!
a’ fàilligeadh (vn)
failing
aramach (f)
rebellion
domhainn (adj)
deep, profound
dà fhichead
forty, ‘ceathrad’
làrach (f)
site, impression
a’ cumail oirnn
continuing
seachad (air) (adv)
past, passing
… far an robh _
… where _ was
… far a bheil _
… where _ is
… far am bi _
… where _ will be
What do you think?
Did what happened at the Battle of Culloden and through Bliadhna Theàrlaich influence the Highlands as they are today?
What if na Seumasaich had won?