Let me go home!

Leig leam a dhol dhachaigh!

Let's have a look at this discussion. By the end of this section, you will have learned some valuable phrases that you can use in lots of different conversations.

chat avatar

An dèidh na bha siud de cheòl is dannsadh, de bhiadh is deoch, tha mi cho làn ri ugh!

After all that music and dancing, food and drink, I'm full to the brim (lit. as full as an egg)!

chat avatar

Bha an còmhlan dìreach sgoinneil. Èisteamaid a–rithist riutha (ris)!

The band was just great. Let's listen to them (it) again!

chat avatar

Dhannsamaid bho mhoch gu dubh.

We would dance from dawn to dusk.

chat avatar

Nach dannsamaid bho chiar gu camhanaich, a chàirdean?

Let's dance from dusk to dawn, friends?

chat avatar

Chan eil an oidhche ach òg fhathast!

The night is only young yet!

chat avatar

'S fheàrr dhomhsa falbh. Leig leam a dhol dhachaigh!

I'd better go. Let me go home!

chat avatar

Ceart ma–thà. Faiceam an àireamh fòn sin a–rithist agus gheibh mi tagsaidh. Falbhamaid còmhla.

Right then. Let me see that phone number again and I'll get a taxi. Let's leave together.

chat avatar

Ach mus fhalbh sinn, itheam spàineag bhrochain! Leig leam spàineag bhrochain ithe, mas e do thoil?

But before we go, let me eat a wee spoonful of porridge! Let me eat a wee spoonful of porridge, please?

chat avatar

Tha mi duilich a ràdh nach eil brochan sam bith air fhàgail. Bha fèill mhòr air!

I'm sorry to say there's no porridge left. It was very popular!

chat avatar

Tha fhios agamsa dè a dhèanamaid.

I know what we could do.

chat avatar

Dè a dhèanamaid, ma–thà?

What could we do, then?

chat avatar

Rachamaid dhachaigh còmhla agus dèanamaid bobhla bhrochain dhut, Iain.

Let's go home together and let's make you a bowl of porridge, John.

chat avatar

Nach dèanamaid poit mhòr agus itheamaid ar leòr sa mhadainn cuideachd!

Let's make a big pot and let's eat our fill in the morning as well!

chat avatar

Deagh bheachd! Togamaid oirnn, ma–thà!

Good idea! Let's get going, then!