There were a few words and phrases there which you can use when talking about transport.
cuairt-mhara (f)
cruise
trèan(a) (f)
train
bàt’-aiseig (m)
ferry
bus (m)
bus
faradh (m)
fare
plèan (m)
plane
rathad (m)
road
tagsaidh (m)
taxi
turas (m)
journey
turas-mara (m)
cruise
a’ dol air tìr (vn)
landing, disembarking
a’ dràibheadh (vn)
driving
a’ pàigheadh (vn)
paying
a’ siubhal (vn)
travelling
Let’s look at them again in context.
a’ faighinn ann
getting there
air a’ bhus
on the bus
a’ falbh gu deas
heading south
a’ tilleadh air an trèan(a), agus air a’ bhàt’-aiseig
returning on the train, and on the ferry.
‘S fhada bhon a rinn mi an turas sin.
It’s a long time since I made that journey.
Dràibheadh a-steach dhan bhaile gus ar togail anns an tagsaidh aige.
drive into town to collect us in his taxi.
Cha bhi againn ri faradh a phàigheadh!
We won’t have to pay a fare!
a’ siubhal à California—air a’ phlèan.
travelling from California—on the plane.
Chan eil rathad eile ann!
There’s no other way!
a’ tilleadh bhon chuairt-mhara aice
returning from her cruise
a’ dol air tìr ann an Grianaig
landing at Greenock